결과보고 요약문

결과보고 요약문: 과제구분, 과제코드, 연구과제명, 연구책임자, 공동연구자, 연구기간, 연구형태, 연구목적 및 배경, 연구방법 및 내용, 연구결과물 세부 목차, 연구결과, 참고문헌, 연구결과물, 기타 파일로 구성
과제구분 한국학 기초연구/공동연구과제
과제코드 1996-어문-3
연구과제명
  • 국문 : 한국 현대시 시어 사전의 편찬(III)
  • 영문 : -
연구책임자 김병선
공동연구자
  • 오세영 / 서울대학교 / 교수
  • 김영민 / 연세대학교 / 교수
  • 전정구 / 전북대학교 / 교수
연구기간 1996-01-01 ~ 1996-12-31 연구형태 공동
연구목적 및 배경

연구목적
   근래에 들어서 어문 자료에 대한 전산처리가 보편화됨에 따라, 거의 모든 텍스트가 전산 입력되고 있는 실정이다. 그 입력의 목적은 여러 가지가 있을 수 있으나, 대체로 용례사전(정문연의 17세기 국어사전이 대표적임) 및 일반사전의 기초재료로 사용하기 위해서라고 할 수 있다. 문학작품 특히 시작품의 전산입력과 처리는, 특히 중요한 의미를 지니고 있다.
   한 나라의 시 작품들에 사용된 시어에는 그 나라의 국민 정서를 대표하는 시인들의 서정적 정신이 들어 있다. 그리고 그러한 시어들은 이미 진부해져 버린 일상 언어에 생명력을 부여하여, 그 나라의 언어를 아름답고 가치있게 만들어 주는 기능을 가지고 있다.
   시어 사전은 현대시에서 어떠한 시어들이, 어떠한 문맥에서 사용되었는지를 보이는 용례사전의 일종이다. 따라서 이 사전은 은유나 상징과 같은, 언어의 특별한 용법을 각 시인이 어떻게 사용했는지 비교하여 살필 수 있는 자료를 제공해 줄 것이다. 한편 이 사전은 일정 시기에 사용된 특별한 언어의 집성이기도 하여, 다른 시기의 시어들과의 비교 연구에도 크게 도움이 될 수 있다.
   이러한 사전이 만들어짐으로써 일반인들에게는 시작품 이해력을 높여 주는 일에 도움이 되며, 언어를 순화하는 일에도 도움이 될 것이다. 문학 연구자들에게는 연구의 새로운 안목을 제시해 줄 뿐 아니라, 구체적인 연구 재료를 제공할 수도 있다. 시인이나 시를 공부하는 사람들에게는 아름답고 적절한 시어를 사용할 수 있게 하는 안내자의 역할을 할 수 있다.

 

연구배경
   연구의 목적에서 밝힌 바 있듯이 시어 사전의 편찬은 한 나라의 언어 문화 창달에 크게 기여한다고 본다. 즉 시어 사전의 편찬은 언어를 순화하고, 문학 예술을 진흥시키며, 문학 연구를 진작시키는 것이다.
   그동안의 시문학 연구는 개별 작가에 대한 작품론 혹은 작가론의 차원에 머물러 있는 것이 사실이다. 즉 한국 시문학 전체로 볼 때, 통합적 관계에 대한 연구가 주류를 이루고 있고, 계열적 관계에 대한 연구가 미진한 상황이다. 이러한 현상은 한국의 현대시 전체를 조감할 수 있는 준거의 틀이 마련되지 않은 데도 그 원인이 있다. 시어 사전은 한국 현대시의 연구에 계열체의 관점을 제공해 준다는 의미를 가지고 있다. 예를 들면, ()이란 시어가 한국 현대시에서 어떠한 내포를 가지고 있는지에 대한 연구는 개별 작가의 작품을 중심으로 한 연구나, 두 작가의 작품을 비교한 것은 있지만, 그것도 충분한 자료 연구가 되지 못했고, 현대시 전체에 대한 탐색은 이루어지지 못했다.
   한편 개별 작가에 대한 시어 용례 사전의 경우에는 콘코던스라는 이름으로 일부 출판되었다. 외국의 경우에는 셰익스피어 콘코던스, 윌리엄 블레이크 콘코던스등이 활발하게 만들어졌다. 우리의 경우에는 만해 콘코던스, 송강 콘코던스및 필자가 만든 소월 콘코던스등 세 종류만을 볼 수 있다.
   이러한 사전이 필요함에도 불구하고, 아직 이렇다할 결과가 나타나지 않은 이유를 다음 두 가지로 요약할 수 있다. 첫째 이유는 시어 자체의 성격 때문이다. 시어가 시인의 정서를 함축하고 있으며, 압축성과 애매성 등을 특징으로 하고 있다는 점이다. 따라서 시어에 대한 주석 및 편집 과정이 상당히 어렵다. 둘째는 대상이 되는 시 작품이 방대하다는 점 때문이다.
   따라서 현대 시어 사전 편찬 작업은 세 가지 면을 고려하여야 한다.
   첫째는 전문가에 의한 작업이 이루어져야 한다는 것이다. 원전의 선정과 확정 및 주석 작업에는 전문가가 동원되어야 한다.
   둘째는 개인적인 차원이 아니라 공적인 집단에 의해서 이루어져야 한다는 것이다.
   셋째는 사전 편찬 작업 자체에 대한 반성이 있어야 한다는 것이다. 즉 오늘날 컴퓨터가 여러 분야에 걸쳐서 신속하고 정확한 자료 처리에 활용될 수 있으므로, 컴퓨터를 효율적으로 활용할 필요가 있다고 본다. 시작품의 양이 적지않기 때문에 그러한 작업을 수작업으로 해내기는 많은 시간과 노력이 필요하다. 다행히 근래에 들어 한글 정보를 컴퓨터에서 처리할 수 있는 여러 가지 방안들이 마련되어 이를 컴퓨터로 처리함으로써 보다 효과적이고 신속하며 정확하게 해낼 수 있게 되었다.

 

자료
   (1) 1920년대부터 1950년대까지 활동한 한국 현대 시인 중 작고한 시인의 작품을 대상으로 한다.
   (2) 작품은 개인 시집이나, 공동 시집에 발표된 것을 대상으로 한다. 2중으로 발표된 것은 초고본을 대상으로 하여 한 작품만을 입력한다.
   (3) 국문으로 된 현대시 작품을 대상으로 한다.
   (4) 습작품이나 초고본에 해당하는 작품은 제외한다.

연구방법 및 내용

연구방법
   (1) 본 연구는 일차적으로는 문헌 연구의 형태를 지닌다.
   앞 연구 배경 및 자료 항목에서 밝힌 바 있듯이, 연구의 대상은 현대 시인의 시작품이다. 각 연구자별로 자료 입력 및 주석 작업 대상 작품을 선정하고 전산입력한다. 일단 기초 자료는 태학사판 한국현대시사자료집성과 한양대판 한국현대시자료대계로 한다. 각 연구자별로 선정된 시인의 작품을 대상으로 원전 비평을 통해서 결정본을 확정한다. 마지막으로 결정본을 대상으로, 단어를 추출(lemmatisation)하고, 의미 범주를 분석하며, 필요한 경우 주석을 붙인다.
   (2) 2단계는 이를 컴퓨터 데이터화하여 처리하는 것이다.
   선정된 시 작품은 컴퓨터에 일정한 구조로써 입력, 저장된다. 전산 입력은 현재 가장 편의로운 ᄒᆞᆫ글3.0판을 이용한다. 1차년도, 2차년도에 입력된 자료(2.5판 이하로 입력됨)들은 3.0판으로 변환한다. 입력시 글자(문자코드)의 부재로 인하여 처리되지 못한 글자들에 대한 원칙을 정하고 폰트를 개발하여 입력한다.
   입력된 작품은 그 정확성을 기하기 위해서, 교정쇄를 출력한 다음 입력 구조에 대한 교정과 원전에 대한 교정을 실행한다. 교정과정의 완벽성을 기하기 위해서 그리고 간단한 용례 색인을 만들어 봄으로써, 원전 확정 및 단어 추출 작업의 정확성을 측정하여, 원전을 재검토한다.
   입력된 작품은 현대시 데이터베이스를 구성하며, 시어 사전을 편찬하기 위해서는 이 데이터베이스에 대한 가공 작업이 필요하다. 이때는 기존에 나와 있는 응용 프로그램을 활용하기도 하지만, 언어 자료 처리용 응용 프로그램이 부족한 실정이므로 대체로는 연구자 자신에 의한 프로그래밍을 통해서 처리하도록 한다.
   본 연구를 위해서 개발된 개별 소프트웨어들은 차후 다른 분야(한국학 전반)의 전산처리에도 응용될 수 있을 것이다.

 

연구내용
   한국 현대시 시어 사전은 그 대상이 되는 시작품이 방대한 만큼, 전체적으로는 4년간에 걸쳐 연차 계획으로 편찬하려 한다. 본 사업은 연구 책임자의 1993년도 과제인 현대시 데이터베이스 구축에 관한 연구에 기초하여 이를 구체적으로 실행하는 단계의 작업이다. 본 사업은 제3차년도로서 2차년도에 이어서 시집 수록분 시 작품 입력을 완결하게 된다. 따라서 사전 편찬 작업의 중요한 단계라고 볼 수 있다.

 

   참고로 전체적인 연구 내용을 밝히면 다음과 같다.
   (1) 1차년도 :
      1. 현대시 시어 사전 편찬의 기획
      2. 현대시 시어 사전 자료 선정, 자료 확정, 자료 입력(1) 및 주석 작업
      3. 현대시 전산 데이터베이스 구축에 대한 연구
      4. 현대시 입력 원칙 제정
   (2) 2차년도 :
      1. 1차년도의 사업에 대한 검토, 보완 및 2차년도 사업 기획
      2. 현대시 시어 사전 자료 확정, 자료 입력(2) 및 주석 작업
      3. 시집 수록분 시 작품에 대한 교정 완료.
   (3) 3차년도 :
      1. 2차년도의 사업에 대한 검토, 보완 및 3차년도 사업 기획
      2. 시집 이외의 시작품을 대상으로 자료 확정, 자료 입력 및 주석 작업
   (4) 4차년도 :
      1. 3차년도의 사업에 대한 검토, 보완 및 4차년도 사업 기획
      2. 주요 시어 선정 작업 및 주석 작업
      3. 연구 결과의 종합
      4. 시어 사전 원고 완성

연구결과물 세부 목차
연구결과

   본 연구의 결과, 먼저 대상 시인의 시집 수록분 시작품을 선정하기 위하여 현대시집 총목록을 제작하였다. 일차적으로 1908년부터 간행된 모든 시집(창작시집, 역시집, 편시집)을 시인(혹은 대표시인 및 편찬자)의 이름순 및 시집 발간순으로 재배열한 다음 3단위로 일련번호를 부여하였다. 이를 바탕으로 결정본을 확정하여 전산 입력을 완결하였고, 입력 상태에서 교정하였다. 입력된 현대시 작품을 KWOC로 가공하기 위하여 행구분 표지(/)의 삽입, 출전 표시 등 전처리(pre-processing)를 하였으며, HGREP.EXE를 활용하여 적절한 구조로 어절 색인을 만들었다. 출전은 앞에서 부여한 시집별 3단위 숫자부호와 콜론 및 해당 시작품명을 연결하여 처리하였다. 어절 색인은 각 시인별 시작품을 총괄하여 이루어졌으며, 후처리(post-processing)로서, 사전순-순방향-가나다순에 의한 재배열(sort)를 시행하였고, 그 결과 파일에 대하여, 일부 불용어(stop word)를 목록에서 삭제하였으며, 보고서 작성을 위하여 출력형태로 편집되었다. 연구의 최종 목표인 현대시 시어 사전의 기초 자료를 상당 부분을 축적한 셈이다.

참고문헌

전정구 편, 소월 김정식 전집 1,2,3, 한국문화사, 1993.
김병선, 전정구, 소월의 시어와 그 쓰임새 1,2,3, 한국문화사, 1993.
김영민, 교열본 수주 변영로 시전집, 한국문화사, 1989.
김흥규, 송강 시의 언어, 고려대학교출판부, 1993.
김병선, 국어와 컴퓨터, 도서출판 한실, 1992.
Butler, Christopher, Computers in Linguistics, Basil Blackwell Ltd. 1985.

기타

기타: 내용으로 구성
내용
TOP
전체메뉴